Saturday, June 25

PEARLJAM/BLACK/NERO

PEARLJAM/BLACK/NERO
Traduzione: Eva Canza

Sheets of empty canvas, untouched sheets of clay
Were laid spread out before me as her body once did.
All five horizons revolved around her soul
As the earth to the sun
Now the air I tasted and breathed has taken a turn

Pile di tele vuote e argilla mai toccata
Aperte e distese dove una volta era lei.   
I cinque orizzonti satelliti dell’anima sua
Come la terra del sole
Poi il sapore dell’aria che conoscevo cambiò
 
Ooh, and all I taught her was everything
Ooh, I know she gave me all that she wore
And now my bitter hands chafe beneath the clouds
Of what was everything.
Oh, the pictures have all been washed in black, tattooed everything...

E io le insegnai ogni cosa soltanto
E tutto quel che aveva, me lo diede
E ora tormento le mie mani amare sotto le nuvole
Di quel che resta ed era tutto.
Tutte le foto coperte da una colata d’inchiostro, annegate nel nero…

I take a walk outside
I'm surrounded by some kids at play
I can feel their laughter, so why do I sear?
Oh, and twisted thoughts that spin round my head
I'm spinning, oh, I'm spinning
How quick the sun can drop away

Fare una passeggiata,
Intorno i bambini che giocano
Li sento ridere, perché allora mi scosto
E mi prende alla testa un vortice di pensieri distorti
E tutto gira
Come in un attimo un sole scompare

And now my bitter hands cradle broken glass
Of what was everything
All the pictures have all been washed in black, tattooed everything...

E ora cullare con mani amare le schegge di vetro
Di quel che resta ed era tutto
Tutte le foto coperte da una colata d’inchiostro, annegate nel nero…

All the love gone bad turned my world to black
Tattooed all I see, all that I am, all I'll be... yeah...
Uh huh... uh huh... ooh...

Tutto quest amore rovinato ricopre di nero il mio mondo
È rimasto macchiato quello che vedo, che sono, che sarò

I know someday you'll have a beautiful life,
I know you'll be a sun in somebody else's sky, but why
Why, why can't it be, can't it be mine

Lo so che un giorno la tua vita sarà bellissima,
So che sarai un sole nel cielo di un altro, ma perché
Perché non il mio, perché non può essere il mio.